Comme un Haïku

4

29/09/2013 par denisegirardsoupir

**Il pleut des briques
À la tombée de la nuit
Je cogne des clous.

N.B. **nouvelle expression que je viens d’inventer

Publicités

4 réflexions sur “Comme un Haïku

  1. je suis sûr que vous êtes hollandais (e), en hollandais on dit : « het regent bakstenen »

    J'aime

    • Merci de votre passage ici et je suis désolé(e) mais je ne suis pas hollandaise. Pour vous le prouver je viens de me servir d’un traducteur en ligne et pour : « het regent bakstenen » me donne comme traduction : « Le régent barge ». O_ö on est loin des briques et des clous il me semble 🙂

      Je suis québécoise avec un peu de bleuet du Lac et un peu de sang de l’indien qui habite de l’autre côté du lac et qui sait !…j’ai peut-être du sang hollandais !!! Mais je suis bien enracinée ici…tellement que j’arrive même plus à voyager ! Amicalement et merci encore d’avoir pris le temps de déposer ici quelques mots.

      Denise

      J'aime

Laisser un commentaire (gentil)

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

Entrer votre adresse e-mail pour vous inscrire à ce blog et recevoir les notifications des nouveaux articles par courriel.

MERCI plus d’une XXXX

don

  • 19,914 écartés

Ne Pourrais-je un jour vous rencontrer.

Sur la Route un Crapaud (recherche interprète)

Amoureux d’une bouteille en vente sur iTune et autres plateformes

L’insomniaque (recherche interprète)

Retour vers le passé

%d blogueurs aiment cette page :